Wc3-Maps.ru » Дополнительные кампании для Warcraft 3





Рован и его Поход


Автор:



Кампания The Adventures of Rowan the Wise, переведенная на русский язык.

История ее повествует о паладине по имени Рован Мудрый, который волею судеб становится героем Лордерона. Сюжет кампании намеренно идет вразрез с событиями WarCraft 3 и в шутливой форме отображает, что могло бы произойти с Азеротом в ином случае.


Если вам нравятся оригинальные кампании WarCraft 3, то эта, не уступающая им качеством, для вас!

Особенности кампании:

Новая история мира WarCraft
Вы сможете пережить сюжет третьей части саги по-новому. Исследуйте земли Кель'Таласа, защитите Даларан от нежити и организуйте поход в Нордскол с благими целями!

Контроль над всем Альянсом
Под вашим командованием окажутся все народы, верные Альянсу: люди Серебряной Длани, кровавые эльфы, дворфы Каз Модана; во всем их разнообразии.

Пятеро сильнейших героев
Максимальный уровень героев повышен до двадцатого. В сочетании с древними артефактами, это может превратить всего лишь пару героев в грозную силу!

Озвучка
Такое редко встретишь даже в зарубежных кампаниях!

Новая фоновая музыка
Музыка в разных главах отличается, лучше отражая настроение и атмосферу.

Особые награды для любителей высокой сложности
Если вы станете проходить игру на высоком уровне сложности, то обнаружите особо мощные реликвии!


Похожие материалы
Категория: Дополнительные кампании для Warcraft 3 | Добавил: Кирляндия
Просмотров: 8847 | Скачиваний: 5301 | Комментарии: 18 | Рейтинг: 2.6/5 | Дата добавления

Всего комментариев: 18
avatar
1
У этой кампании есть продолжения. На данный момент автор занимается их обновлением. Я переведу их, когда оно будет закончено.
avatar
2
Может в скором времени Аркаину переведёшь? Я вот тут просто начал переводить, перевёл пролог, первую главу почти, а дальше что-то руки не доходят переводить....
avatar
3
Я пока не уверен насчет этой кампании, но все может быть.
avatar
4
А вообще, кто какие кампании для перевода может посоветовать?
Кроме Wanderers of Sorceria и The Coming of the Horde - эти мне известны.
avatar
5
Поход Кентавров.
avatar
7
Сначала прочитал описание и подумал: "Качество уровня оригинала... А не слишком ли громко". А потом увидел, что её переводили знакомая Кирляндия и понял, что эти слова не могут быть пустыми, ибо они хрень не переводят
avatar
8
Ты так говоришь, как будто меня много.
avatar
9
Переводил*
Знакомый*
avatar
10
Огромнейшее спасибо Кирляндии за перевод кампании.Очень понравилось.Отличный других кампании.Жду очень перевод следущей части.
avatar
11
Интересная и бредовая компания, советую пройти, если вас не волнует сюжет. 7 из 10.
avatar
12
Вполне годно. Триггеры, озвучка, деталезация карты, но сужет не сильно вставил
avatar
13
Чёрт, опять ошибки наклипал и пропечатал не глядя ...
avatar
14
Уже на превьюшных скринах видны ошибки такие как тся-ться и россказ , это реально плохо лучше вообще убери эти скрины.
avatar
1
15
Может быть ты имел ввиду "россказни", а не "рассказ"?
avatar
16
Оскорбляешь. Я в жизни почти не допускал ошибок с тся-ться, благо это проще простого. И не путай "рассказы" с "россказнями". "Россказни" (не имеет единственного числа) — это значит "неприятные, лживые истории; небылицы".

Интересно будет узнать, какие же еще ошибки я допустил — по твоему мнению.
avatar
17
Достаточно интересная кампания,интересен и замысл,хочется продолжения 9 из 10)
avatar
18
Будет вам продолжение, работаю над переводом.
avatar
Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика

Copyright © 2010-2017
Вакансии :: Контакты
Мобильная версия сайта